Miraron equí

3 dic 2012

UN POEMA DE RANDALL JARRELL (1914-1965)

Randall Jarrell



LA MUYER NEL ZOO DE WASHINGTON

Los saris de les embaxaes pasen pel mio llau.

Tela llunar. Tela d’otru planeta.
Miren el lleopardu como mira’l lleopardu.

Y yo...
            el mio estampáu, que caltién el color
vivo depués de tantes llavadures; esti azul marín
esmaltáu y inesistente que pongo pal trabayu, y depués de trabayar
y pa dir a la cama, y cuando vaya pa la tumba, ensin
quexes, nin bilordios: nin del mio xefe,
nin del axudante del subdirector, nin del xefe d’él...
Namás me quexo... d’esti cuerpu tan
prácticu que’l sol nun destiñe, que nenguna mano cubre
pero que, cúpula abesida, se consume ente columnes,
sinuosu baxo les fontes –pequeñu, apartáu y brillante
a los güeyos de los animales, esos seres atrapaos
lo mesmo que yo, pero nin yo nin ellos somos la trampa,
avieyando, pero ensin conciencia de la edá,
a salvo equí, ensin saber de la muerte, porque la muerte...
¡oh, barrotes del mio cuerpu, abríivos, abríivos!

Pasa’l mundu per delantre la mio xaula y nun me ve.
Y nun vien por min, sinón por ellos, los animales
selvaxes, los gorriones que comen el granu de les llames,
les palombes que se posen nel pan de los osos, les aigles
qu’esmesen carne atacao de mosques...
                                                                        Utre,
de la que vas buscar la rata blanca que les raposes dexaron,
quita’l cascu bermeyu de la cabeza, les negres
nales que me dieron solombra, y ven a min fechu home:
hermanu salvaxe, los llobos blancos inclínense a los tos pies,
la gran lleona avérase maxestuosa, rinxendo,
a la to mano poderosa...
                                    Sabes quién yera yo,
mira lo que soi agora: ¡cámbiame, cámbiame!

No hay comentarios:

Publicar un comentario